Примеры употребления "отсутствия" в русском с переводом "відсутності"

<>
Определение отсутствия усвоения кислорода мозговой тканью. Визначення відсутності засвоєння кисню мозковою тканиною.
Диагноз труден вследствие отсутствия типичных симптомов. Діагноз важкий внаслідок відсутності типових симптомів.
Средства коррекции побочного явления / отсутствия эффективности Засоби корекції побічного явища / відсутності ефективності
экономичность и экологичность, вследствие отсутствия фотоформ; економічність та екологічність, унаслідок відсутності фотоформ;
индикатор отсутствия напряжения в контактной сети; Індикатор відсутності напруги в контактній мережі;
Причины отсутствия зарядного устройства бывают разные. Причини відсутності зарядного пристрою бувають різні.
времена наработки, простоя и отсутствия витания; часи напрацювання, простою і відсутності витання;
Это - залог отсутствия поломок при использовании. Це - запорука відсутності поломок при використанні.
В случае ее отсутствия составляется социальным работником. У разі відсутності, виїжджає соціальний робітник.
Решение принимается в отсутствие претендентов. Рішення приймається у відсутності Заявника.
При отсутствии ярко выраженной склонности. При відсутності яскраво вираженої схильності.
дерматовенеролог - об отсутствии венерических заболеваний. дерматовенеролог - щодо відсутності венеричних захворювань.
При отсутствии кода ставится прочерк. За відсутності показника ставиться прочерк.
• автоматическое отключение при отсутствии взвешивания • автоматичне відключення при відсутності зважування
отдышкой (при отсутствии физических нагрузок); задишкою (при відсутності фізичних навантажень);
Ее особенность в отсутствии колоколов. Її особливість у відсутності дзвонів.
Протезирование при полном отсутствии зубов Протезування при повній відсутності зубів
отсутствию иллюминаторов над поверхностью крыла; відсутності ілюмінаторів над поверхнею крила;
Достигается благодаря отсутствию человеческого фактора. Досягається завдяки відсутності людського фактора.
наличию (отсутствию) научно-технического потенциала; наявності (відсутності) науково-технічного потенціалу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!