Примеры употребления "отреставрирован" в русском

<>
После войны костёл был отреставрирован; Після війни костел був відреставрований;
В 1866 году костел отреставрирован. У 1866 році костел відреставровано.
Он был отреставрирован и расширен. Він був реконструйований та розширений.
К 2011 году некоторые каменные строения улицы отреставрирован. Станом на 2011 рік деякі кам'яниці вулиці реставровано.
В 2007 году монумент был отреставрирован. У 2007 році монумент був відреставрований.
Благодаря властям города, храм будет отреставрирован. Дякуючи владі міста, храм буде відреставровано.
Не так давно костел был отреставрирован. Не так давно костел був відреставрований.
Был отреставрирован и реконструирован в 1830 году. Був відреставрований та реконструйований у 1830 році.
Позднее была расширена и отреставрирована. Пізніше була розширена та відреставрована.
Вилла умело отреставрированный в каждой детали. Вілла вміло відреставрований в кожній деталі.
В 1901 году костел отреставрировали. У 1901 році костел відреставрували.
она отреставрирована в первоначальных формах. її відреставровано у первісних формах.
Находится в отреставрированном неоготическом дворце. Міститься у відреставрованому неоготичному палаці.
В столице покажут отреставрированную башню. У столиці покажуть відреставровану вежу.
В Киеве отреставрируют "Золотые ворота" У Києві відкрили "Золоті Ворота"
Сохранившиеся архитектурные памятники были отреставрированы. Збережені архітектурні пам'ятники були відреставровані.
Отреставрировать старую мебель можно при помощи: Відреставрувати старі меблі можна за допомогою:
В 1934 году здание отреставрировал архитектор Н. И. Порхунов. У 1934 у будівлю відреставрував архітектор Н. І. Порхунов.
Его отреставрировали собственными силами Житомирское ТТУ. Його відреставрувало власними силами Житомирське ТТУ.
Живопись интерьера была отреставрирована в 1980р. Живопис інтер'єрів був реставрований в 1980р.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!