Примеры употребления "отразили" в русском с переводом на украинский

<>
Деникинские войска отразили натиск баштанцев. Денікінські війська відбили натиск баштанців.
Выборы 1734 г. отразили падение его популярности. Вибори 1734 року відобразили падіння його популярності.
Да немцы нас порядком отразили; Так німці нас порядком відбили;
20 августа они героически отразили вражеский штурм. 20 серпня вони героїчно відбили ворожий штурм.
Они помогают отразить вторжение Читаури. Вони допомагають відобразити вторгнення Чітаурі.
Атака врага отражена без потерь. Атаку ворога відбито без втрат.
Отразил около 200 воздушных атак. Відбив близько 200 повітряних атак.
Это отражено на рисунке 2. Це відображено на рисунку 2.
Спокойствие, отраженное в застывшем воздухе. Спокій, відбитий в застиглому повітрі.
После отраженной атаки нападавшие отступили. Після відбитої атаки нападники відступили.
Стоимость бензина отражена в евро. Вартість бензину відображена в євро.
"В отчете эти цифры будут отражены. "У звітності ці цифри будуть відображені.
Россия отразила нападение Швеции (1788-1790). Росія відбила напад Швеції (1788-1790).
Досо сумело отразить экспансию Сокото. Досо зуміло відбити експансію Сокото.
Человеческие черты, отражённые на глине, - разные. Людські риси, зображені на глині, - різні.
Инструмент использует радиосигналы, отражённые поверхностью спутника. Інструмент вимірює радіосигнали, відбиті поверхнею супутника.
Отражённый свет даёт толчок всему движению. Відбите світло дає поштовх всьому руху.
Луна светит отражённым солнечным светом. Місяць світить відбитим сонячним світлом.
Месяц светит отраженным солнечным светом; Місяць світить відображеним сонячним світлом;
отраженных в визуальной и акустической форме. відображених у візуальній та акустичній формі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!