Примеры употребления "отправитель" в русском

<>
Плательщик Получатель Отправитель Третье лицо Платник Одержувач Відправник Третя особа
Оплачивает перевод традиционно исключительно отправитель. Оплачує переклад традиційно виключно відправник.
Выбранный вариант "Неопознанный отправитель": Разрешить Обраний варіант "Невідомий відправник": Розширити
Отправитель груза получает дубликат накладной. Відправник вантажу одержує дублікат накладної.
Выбранный вариант "Неопознанный отправитель": Блокировать Обраний варіант "Невідомий відправник": Блокувати
Плательщика услуги (Отправитель или Получатель) Платника послуги (Відправник чи Одержувач)
Ответственность за упаковку несет отправитель. Відповідальність за пакування несе відправник.
Майкл уверен, что отправитель денег - Ник. Майкл впевнений, що відправник грошей - Нік.
Только отправитель и получатель знают это. Тільки відправник і одержувач знають це.
Комиссию за перевод оплачивает только отправитель. Комісію за переказ сплачує тільки відправник.
OUR - комиссию за платеж оплачивает отправитель OUR - комісії за платіж сплачує відправник
Может ли отправитель груза вернуть посылку обратно? Чи може відправник вантажу повернути посилку назад?
Возможность получения токена карты отправителя. Можливість отримання токена картки відправника.
"Оплата получателем" либо "оплата отправителем". "Оплата одержувачем" або "оплата відправником".
Как оформить возврат груза отправителю? Як оформити повернення вантажу відправнику?
Помощь Отправителям при таможенном оформлении. Допомога Відправникам при митному оформленні.
Создание Экспресс-накладных (ЭН) от нескольких отправителей Створення експрес-накладних (ЕН) від кількох відправників
Накладные заполняются исключительно рукой Отправителя. Накладні заповнюються виключно рукою Відправника.
доставку между отправителем и получателем. доставку між відправником і отримувачем.
Такие посылки будут возвращены отправителю. Такі посилки будуть повернуті відправнику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!