Примеры употребления "отличием" в русском с переводом "відмінності"

<>
Отличие мебельных материалов из древесины Відмінності меблевих матеріалів з деревини
Но есть несколько синтаксических отличий: Але є деякі синтаксичні відмінності:
Отличия итальянской пиццы от американской Відмінності італійської піци від американської
Название модели Краткие характеристики, отличия. Назва моделі Короткі характеристики, відмінності.
Отличия керамогранита от керамической плитки Відмінності керамограніта від керамічної плитки
Отличия кухонных уголков: выбираем наполнитель Відмінності кухонних куточків: вибираємо наповнювач
Отличия от грацильного средиземноморского типа: Відмінності від грацильного середземноморського типу:
Грипп и простуда - основные отличия Грип та застуда - основні відмінності
Отличия обычного и электростатического конденсатора. Відмінності звичайного і електростатичного конденсатора.
Отличия заключались в конструктивном исполнении. Відмінності полягали в конструктивному виконанні.
Основные отличия макроэкономики от микроэкономики: Основні відмінності макроекономіки від мікроекономіки:
Основные отличия от модели OSI. Основні відмінності від моделі OSI.
Еще об отличиях от конкурентов Ще про відмінності від конкурентів
Отличия внешнего вида называют половым диморфизмом. Відмінності зовнішнього вигляду називають статевим диморфізмом.
Вникая в технологию искать вкусовые отличия. Вникаючи в технологію шукати смакові відмінності.
основные отличия мануфактуры от ремесленной мастерской. основні відмінності мануфактури від ремісничої майстерні.
Также существуют определённые отличия в эргономичности. Також існують певні відмінності в ергономічності.
Отличия Universal Analytics от классического Analytics. Відмінності Universal Analytics від класичного Analytics.
Положительные отличия предлагаемого процесса от существующего: Позитивні відмінності пропонованого процесу від існуючого:
Отличия обусловлены преимущественно дополнительной занятостью преподавателей. Відмінності обумовлені переважно додатковою зайнятістю викладачів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!