Примеры употребления "отличаются" в русском с переводом "відрізнялися"

<>
Сарматы отличались агрессивностью и воинственностью. Сармати відрізнялися агресивністю і войовничістю.
Последние также отличались усиленной подвеской. Останні також відрізнялися посиленою підвіскою.
Византийско-тюркские отношения всегда отличались своеобразием. Візантійсько-тюркські відносини завжди відрізнялися своєрідністю.
В телефонном опросе результаты несколько отличались. У телефонному опитуванні результати дещо відрізнялися.
Диссиденты не отличались единством политических взглядов. Дисиденти не відрізнялися єдністю політичних поглядів.
Все дети отличались необыкновенной красотой [10]. Всі діти відрізнялися незвичайною красою [10].
В результате зарплаты парламентариев сильно отличались. В результаті зарплати депутатів сильно відрізнялися.
Первые космические аппараты отличались своей индивидуальностью. Перші космічні апарати відрізнялися своєю індивідуальністю.
Автомобили отличались изяществом, мощностью и надежностью. Автомобілі відрізнялися витонченістю, потужністю і надійністю.
Они отличались хорошо проработанными прическами и одеждой. Вони відрізнялися добре відпрацьованими зачісками та одягом.
Взгляды З. Фрейда на культуру отличались компромиссом. Погляди З. Фрейда на культуру відрізнялися компромісом.
Отметим, украинские военные части отличались большой дисциплиной. Зазначимо, українські військові частини відрізнялися міцною дисципліною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!