Примеры употребления "открытую" в русском с переводом на украинский

<>
Открытую площадку ресторана для свадебной церемонии. Відкритий майданчик ресторану для весільної церемонії.
Царское правительство проводило открытую антиукраинскую политику. Польський уряд проводив відкрито антиукраїнську політику.
Секуляризированную и открытую прогрессивную социальную политику. Секуляризація та відкрита прогресивна соціальна політика.
Скрытая безработица может переходить в открытую. Приховане безробіття може переходити у відкрите.
Киевлянин нанес полицейскому открытую черепно-мозговую травму. Киянин завдав поліцейському відкритої черепно-мозкової травми.
Различают закрытую и открытую репозицию. Розрізняють закриту та відкриту репозицію.
скрытая безработица начала превращаться в открытую. Приховане безробіття почало переходити у відкрите.
Выделяют открытую и скрытую инфляцию. Розрізняють відкриту і приховану інфляцію.
открытую упаковку хранить в холодильнике. Відкриту упаковку зберігати в холодильнику.
Персей повел открытую антиримскую политику. Персей повів відкриту антиримську політику.
Донбасс ", открытую в фойе музея. Донбас ", відкриту у фойє музею.
Он прочитает открытую лекцию Подробнее... Він прочитає відкриту лекцію Детальніше...
За открытую критику богатых подвергался преследованиям. За відкриту критику багатіїв піддавався переслідуванням.
Страна имеет процветающую и открытую экономику. Країна має процвітаючу і відкриту економіку.
Различают официальную (открытую) и скрытую девальвации. Розрізняють офіційну (відкриту) і приховану девальвації.
Найти открытую плоскую область с чистым Знайти відкриту плоску область з чистим
Открытую систему используют на мостах, тоннелях. Відкриту систему використовують на мостах, тунелях.
Он имеет открытую и приватную части. Він має відкриту та приватну частини.
Различают закрытую, естественную и открытую монополии. Розрізняють закриту, природну і відкриту монополію.
Инфляция из подавленной преобразовалась в открытую. Інфляція з подавленої перетворилася у відкриту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!