Примеры употребления "открыла" в русском с переводом "відкрили"

<>
Она открыла миру элементы радий и полоний. Спільно вони відкрили елементи радій і полоній.
В ответ полиция открыла стрельбу пластиковыми пулями. У відповідь миротворці відкрили вогонь пластиковими кулями.
Волонтеры открыли в "Охматдете" школу Волонтери відкрили в "Охматдиті" школу
Далее открыли фундамент Покровской церкви. Далі відкрили фундамент Покровської церкви.
Вдвоем они открыли пьезоэлектрический эффект. Удвох вони відкрили п'єзоелектричний ефект.
Ученые открыли действенный способ похудения " Вчені відкрили ефективний спосіб схуднення "
В Кременчуге открыли "Стеллу Славы" У Кременчуці відкрили "Стелу Слави"
Солдаты открыли по протестующим огонь. Солдати відкрили вогонь по демонстрантах.
В Хмельницком открыли фотовыставку "Майдан. У Хмельницькому відкрили фотовиставку "Майдан.
В Чернигове открыли студенческую площадь. У Чернігові відкрили студентську площу.
> Врачи "открыли" гипертонию век назад. ► Лікарі "відкрили" гіпертонію століття тому.
Болгария: лыжные курорты открыли сезон Болгарія: лижні курорти відкрили сезон
Открыли там большую обувную фабрику. Відкрили там велику взуттєву фабрику.
В Кривом Роге открыли памятник Богородице. У Кривому Розі відкрили пам'ятник Богородиці.
В Закарпатской области открыли Бескидский тоннель. ↑ У Карпатах відкрили Бескидський тунель.
"Сегодня": на Оболони открыли новый фонтан "Сьогодні": на Оболоні відкрили новий фонтан
Затем они с Никки открыли сейф. Потім вони з Ніккі відкрили сейф.
Президенты открыли памятник туркменскому поэту Махтумкули. Президенти відкрили пам'ятник туркменському поету Махтумкулі.
Вчера Луганский перинатальный центр, наконец, открыли. Вчора луганський перинатальний центр, нарешті, відкрили.
В честь Нины Матвиенко открыли "звезду" На честь Ніни Матвієнко відкрили "зірку"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!