Примеры употребления "отдыхе" в русском с переводом "відпочинку"

<>
Правила безопасного вейпинга на отдыхе Правила безпечного вейпінгу на відпочинку
О летнем отдыхе для детей. З приводу літнього відпочинку дітей.
Пансионат специализируется на семейном отдыхе. Пансіонат спеціалізується на сімейному відпочинку.
Как избежать неприятностей на отдыхе? Як уникнути неприємностей на відпочинку?
Сегодня ветеран на заслуженном отдыхе. Нині ветеран на заслуженому відпочинку.
С 2000 г. на заслуженном отдыхе. З 2000 року на заслуженому відпочинку.
С 1979 года на заслуженном отдыхе. З 1979 року на заслуженому відпочинку.
Потребность в отдыхе сведена к минимуму. Потреба у відпочинку зведена до мінімуму.
С 1972 г. - на заслуженном отдыхе. З 1972 року - на заслуженому відпочинку.
С 1991 года на заслуженном отдыхе. З 1991 року на заслуженому відпочинку.
С 1964 года на заслуженном отдыхе. З 1964 року на заслуженому відпочинку.
Сейчас Анатолий Дмитриевич на заслуженном отдыхе. Сьогодні Микола Анатолійович на заслуженому відпочинку.
С 1993 года - на заслуженном отдыхе. З 1993 року - на заслуженому відпочинку.
Сегодня Любовь Николаевна на заслуженном отдыхе. Сьогодні Євгенія Миколаївна на заслуженому відпочинку.
Сейчас Надежда Даниловна на заслуженном отдыхе. Сьогодні Надія Андріївна на заслуженому відпочинку.
большая потребность в отдыхе и сне; "Потреба відпочинку і сну";
Сейчас Анна Петровна на заслуженном отдыхе. Зараз Тамара Петрівна на заслуженому відпочинку.
Сейчас Борис Васильевич на заслуженном отдыхе. Зараз Борис Якович на заслуженому відпочинку.
В данное время на заслуженном отдыхе. На даний час на заслуженому відпочинку.
Поддерживайте физическую форму даже на отдыхе Підтримуйте фізичну форму навіть на відпочинку
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!