Примеры употребления "отдыхать" в русском с переводом "відпочивати"

<>
Безопасно ли отдыхать в Украине? Чи безпечно відпочивати в Україні?
Халал-туризм - где отдыхать мусульманам? Халал-туризм - де відпочивати мусульманам?
Фактически, люди вынуждены отдыхать поочередно. Фактично люди змушені відпочивати по черзі.
отдыхать в спортивно-оздоровительном лагере. відпочивати у спортивно-оздоровчому таборі.
Чемоданы к бою - едем отдыхать Валізи до бою - їдемо відпочивати
Кожа будет не отдыхать, а задыхаться! Шкіра буде не відпочивати, а задихатися!
Заверните в пленку и оставьте "отдыхать". Загорніть в плівку і залиште "відпочивати".
Как отдыхать в Подмосковье с детьми? Як відпочивати в Підмосков'ї з дітьми?
Куда полететь отдыхать с детьми весной? Куди полетіти відпочивати з дітьми навесні?
Я буду отдыхать, когда я уйду Я буду відпочивати, коли я піду
Отдыхать в Рахове можно круглый год. Відпочивати в Рахові можна круглий рік.
Пуаро идёт отдыхать на остров Родос. Пуаро їде відпочивати на острів Родос.
Поэтому, наверное, еще не время отдыхать. Тож, мабуть, ще не час відпочивати.
Отдыхать в Шацке приятно и удобно. Відпочивати в Шацьку приємно та зручно.
Где лучше отдыхать: Пхукет или Боровое? Де краще відпочивати: Пхукет або Борове?
Это заставляло её периодически отдыхать лежа. Це змушувало її періодично відпочивати лежачи.
Не пора складывать оружие и отдыхать. Не час складати зброю та відпочивати.
Приезжайте отдыхать в этот странный край! Приїжджайте відпочивати в цей дивний край!
Мы умеем активно работать и отдыхать! Ми вміємо активно працювати та відпочивати!
Почему все едут отдыхать в Степок? Чому всі їдуть відпочивати в Степок?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!