Примеры употребления "отдаются" в русском с переводом на украинский

<>
Японцы отдаются труду самозабвенно, с наслаждением. Японці віддаються праці самовіддано, з насолодою.
Звуки прибоя отдаются по всей пещере. Звуки прибою віддаються по всій печері.
Все животные отдаются привитыми и стерилизованными! Все тварини віддаються щеплених і стерилізованими!
Предпочтение отдаётся препаратам растительного происхождения. Перевага віддається препаратам рослинного походження.
Сбор налогов отдавался на откуп. Деякі податки віддавалися на відкуп.
Предпочтение отдавалось некрашенной, белой одежде. Віддають перевагу нефарбованому, білому одягу.
Приоритет будет отдаваться отечественным студентов. Пріоритет буде віддаватися вітчизняним студентів.
Предпочтение отдается лазерным методам лечения. Перевага надається лазерним методам лікування.
русскому языку повсеместно отдавалось явное предпочтение. російській мові повсюдно віддавалася явну перевагу.
В свободе и мире отдаюсь этому назначению. У свободі та мирі віддаюся цьому призначенню.
Где отдается в длинных залах... Де віддається в довгих залах...
"Установлена схема связей, как отдавались приказы. Встановлено необхідну схему зв'язків, як віддавалися накази.
Предпочтение отдавалось монументальной живописи перед станковой. Обстоювала перевагу монументального мистецтва над станковим.
В современном обществе женщины научились отдаваться. У сучасному суспільстві жінки навчилися віддаватися.
Предпочтение отдается натуральным, экологичным материалам. Перевага надається натуральним, екологічним матеріалам.
Приоритет отдается семейным формам производства. Пріоритет віддається сімейним формам виробництва.
Она трудоголик, отдается работе целиком. Вона трудоголік, віддається роботі цілком.
Осторожное предпочтение отдается команде Карло Анчелотти. Обережна перевага віддається команді Карло Анчелотті.
Теперь он целиком отдается литературной деятельности. Тепер він цілком віддається літературній діяльності.
Приоритет отдается следующим компетенциям и качествам: Пріоритет віддається наступним компетенціям та якостям:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!