Примеры употребления "отводиться" в русском с переводом на украинский

<>
Особая роль должна отводиться проблемам экологии. Особлива роль повинна відводитися проблемам екології.
Главная роль отводится назначению помещения. Головна роль відводиться призначенню приміщення.
Для ответа отводилось 48 часов. На відповідь відводилось 48 годин.
Вайде отводилось место наблюдателя - художника Давида. Вайді відводилося місце спостерігача - художника Давіда.
На выполнение теста отводится 120 минут. На виконання тесту відведено 120 хвилин.
для них отводились отдельные комнаты. для них відводилися окремі кімнати.
Видное место отводилось физическому и эстетическому воспитанию. Великого значення надавав фізичному й естетичному вихованню.
На это отводилось 60% времени наблюдений. На це приділялося 60% часу спостережень.
Немаловажное значение также отводится гладкости кожи. Важливе значення також приділяється гладкості шкіри.
Местные боевики отводятся во второй эшелон. Місцеві бойовики відводяться у другий ешелон.
госрегистрация выпуска (отводится 3 месяца) держреєстрація випуску (відводиться 3 місяці)
многие высвободившиеся площади отводились под ячмень. багато вивільнених площ відводилось під ячмінь.
На выполнение каждого задания отводится 15 минут. На виконання кожного завдання відводилося 15 хвилин.
На выполнение заданий отводится 180 минут. На виконання завдань відведено 180 хвилин.
В этом большая роль отводилась разуму. В цьому значна роль відводиться розуму.
На всю операцию отводилось четыре дня. На всю операцію відводилось 14 днів.
Каждому из участников отводилось 10 минут игрового времени. Кожному учаснику відводилося по 30 хвилин ігрового часу.
На выполнение теста отводится 180 минут. На виконання тесту відведено 180 хвилин.
Государству при этом отводится пассивная роль. Державі при цьому відводиться пасивна роль.
На решение задач отводится 75 минут. На виконання завдань відводилось 75 хвилин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!