Примеры употребления "остальное" в русском с переводом "решта"

<>
Значит, все остальное - на благотворительность. Значить, все решта - на благодійництво.
Остальное - разделят фанаты со всего мира. Решта - розділять фанати з усього світу.
Остальное тело бурого окраса, морда вытянута. Решта тіла бурого забарвлення, морда витягнута.
остальное приходится на потомков арабов - мавров. решта припадає на нащадків арабів - маврів.
Остальное население - немцы, итальянцы, австрийцы, французы. Решта населення - німці, італійці, австрійці, французи.
90% выводится через кишечник, остальное - почками. 90% виводиться через кишечник, решта - нирками.
Остальное тело Девы Греха оставляют обнаженным. Решта тіла Діви Гріха залишається оголеним.
Остальное население обязывалось работать на завоевателей. Решта населення зобов'язувалася працювати на завойовників.
Всё остальное, как говорится, от лукавого. Все решта, як кажуть, від лукавого.
м составляет собственная газодобыча, остальное - российский импорт. м. становить власний газовидобуток, решта - російський імпорт.
Остальное количество - поставка природного газа от "Укртрансгаза". Решта - поставка природного газу від ДК "Укртрансгаз".
20% - в золоте, а остальное - в валюте). 20% - у золоті, а решта - у валюті).
Почти 75% обеспечивается гидроэлектростанциями, остальное - геотермальными источниками. Майже 75% забезпечується гідроелектростанціями, решта - геотермальними джерелами.
Остальное - бюджетные организации и коммунально-бытовые предприятия. Решта - бюджетні організації і комунально-побутові підприємства.
Остальная Волынь оставалась за литвинами. Решта Волині лишалася за литовцями.
Остальная - отведена для военных целей. Решта - відведена для військових цілей.
Остальная продукция компании "Комета-СДЕ" Решта продукції компанії "Комета-СДЕ"
Остальная территория сдаётся в аренду. Решта території здається в оренду.
Остальной его доход - спонсорские контракты. Решта його доходу - спонсорські контракти.
Остальной экипаж выпрыгнул с парашютами. Решта екіпажу вистрибнули з парашутами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!