Примеры употребления "основа" в русском с переводом "основу"

<>
У них достаточно прочная основа. Вони мають досить міцну основу.
Продуктивные силы как материальная основа экономической системы. Продуктивні сили складають матеріально-речову основу економічної системи.
Эмпирическая основа исследования представлена материалами судебной практики. Емпіричну основу дослідження становлять матеріали судової практики.
Основа населения Чехии (95%) это этнические чехи. Основу населення Чехії (95%) складають етнічні чехи.
Основа коллекции - это работы импрессионистов и постимпрессионистов. Основу його колекції становлять роботи імпресіоністів і постімпресіоністів.
Используется в медицине и косметике, как основа для изготовления мазей. В медицині й косметиці використовують як жирову основу при виготовленні мазей.
Моммзен отрицал историческую основу легенды. Моммзен заперечував історичну основу легенди.
Оболочка шара имеет желатиновую основу. Оболонка кульки має желатинову основу.
Основу рациона составляет растительная пища. Основу раціону складає рослинна їжа.
Постамент опирается на прямоугольную основу. Постамент спирається на прямокутну основу.
Как подготовить основу для тарта? Як підготувати основу для тарта?
Основу алтаря составляет деревянный короб. Основу вівтаря складає дерев'яний короб.
Монтируем основу и нижнюю столешницу Монтуємо основу і нижню стільницю
укрепляет основу, имеет высокую адгезию зміцнює основу, має високу адгезію
Основу искусственного линолеума составляют пластмассы. Основу штучного лінолеуму складають пластмаси.
Что легло в основу идеологии Що лягло в основу ідеології
Основу травяного покрова составляют злаки. Основу трав'яного покриття становлять злаки.
Теоретико-методологическую основу эксперимента составили: Теоретико-методологічну основу експерименту становлять:
Это подорвало жизненную основу конвента. Це підірвало життєву основу конвенту.
онтогенетическую основу гомоплазии и гомологии. онтогенетичну основу гомоплазіі та гомології.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!