Примеры употребления "основа" в русском с переводом "засади"

<>
Нормативно-правовые основы работы массажиста. Нормативно-правові засади роботи масажиста.
Конституционные основы духовно-культурных отношений.. Конституційні засади духовно-культурних відносин.
Гносеологические основы становления неклассической науки. Гносеологічні засади становлення некласичної науки.
Риторические основы создания газетных жанров: Риторичні засади створення газетних жанрів:
Теоретические основы геоэкономики: Экономика АПК Теоретичні засади геоекономіки: Економіка АПК
кандидатская диссертация "Конституционные основы уголовного судопроизводства"; кандидатська дисертація "Конституційні засади кримінального судочинства";
Парадигмальные основы глобального конкурентного лидерства (c. Парадигмальні засади глобального конкурентного лідерства (c.
Это укрепило основы турецко-украинской дружбы. Це зміцнило засади турецько-української дружби.
Научные основы социальной ответственности биоэкономики (c. Наукові засади соціальної відповідальності біоекономіки (c.
организационно-методологические основы оценки эффективности бюджетных программ; організаційно-методологічні засади оцінки ефективності бюджетних програм;
организационно-правовые основы сертификации энергетической эффективности зданий; організаційно-правові засади сертифікації енергетичної ефективності будівель;
Исследовать теоретико-методологические основы государственной молодежной политики. дослідити теоретико-методологічні засади державної молодіжної політики.
научно-исследовательской работы постоянно совершенствовались организационные основы науково-дослідної роботи постійно удосконалювались організаційні засади
Кадровое обеспечение агропромышленного производства: теоретико-методологические основы Кадрове забезпечення агропромислового виробництва: теоретико-методологічні засади
Реформирование социальной сферы села: организационно-методические основы. Реформування соціальної сфери села: організаційно-методичні засади.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!