Примеры употребления "оснований" в русском с переводом на украинский

<>
Апелляция Караджича включает 50 оснований. Апеляція Караджича включає 50 підстав.
Сформулировал обобщённую теорию кислот и оснований. Сформулював узагальнену теорію кислот і основ.
Сортировка свайно-ленточных оснований постройки Сортування свайно-стрічкових підстав споруди
Химические свойства щелочей и нерастворимых оснований. Хімічні властивості лугів та нерозчинних основ.
Вот список оснований для неотложного въезда: Ось список підстав для невідкладного в'їзду:
Вычисление рН растворов кислот и оснований. Розрахунки рН розчинів кислот та основ.
Для него не нашлось формальных оснований; Для нього не знайшлося формальних підстав;
Очистку оснований от пыли при помощи компрессора. Очищання основ від пилу за допомогою компресора.
Никаких оснований для подорожания хлеба нет. Жодних підстав для подорожчання хліба немає.
Сформулировал (1938) обобщённую теорию кислот и оснований. У 1938 році сформулював узагальнену теорію кислот і основ.
"Сегодня нет оснований вводить чрезвычайное положение. "Сьогодні немає підстав запроваджувати надзвичайний стан.
Профессиональный подбор оснований для получения ВНЖ. Професійний підбір підстав для отримання ПТП.
Основание и структурирование юридических лиц; Заснування і структурування юридичних осіб;
Основания призмы являются равными многоугольниками. Основи призми є рівними багатокутниками.
Точка Н называется основанием перпендикуляра. Точка B називається основою перпендикуляра.
У основания мыса есть гроты. У підстави мису є гроти.
Аналогия находится в основании метода моделирования. Аналогія знаходиться в основі методу моделювання.
Монолитное основание ложилось вглубь грунта. Монолітна підстава лягало вглиб грунту.
Основание колонки покрыто коричневыми пятнышками. Основа колонки покрита коричневими цятками.
В основание сюжета положена реальная история. В основу сюжету покладена реальна історія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!