Примеры употребления "оснащенным" в русском с переводом на украинский

<>
с нагревательным контуром, оснащенным дополнительными тэнами; з нагрівальним контуром, оснащеним додатковими тенами;
Завод оснащен развитыми производственными мощностями. Завод оснащений розвиненою виробничою базою.
Оснащенные гидравлическим клапаном высокой точности. Оснащені гідравлічним клапаном високої точності.
Ствол может быть оснащён глушителем. Зброя може бути оснащена глушником.
Гаджет оснащён нижним регулируемым обдувом. Гаджет оснащено нижнім регульованим обдувом.
Архитекторы оснастили плавучий дом специальными "ногами". Архітектори оснастили плавучий будинок спеціальними "ногами".
Наше предприятие оснащено современным оборудованием. Наше підприємство оснащене сучасним устаткуванням.
Не оснащены никакими дополнительными инструментами. Не обладнані ніякими додатковими інструментами.
Планируется оснастить полицейских максимумом технических средств. Планується оснастити поліцейських максимумом технічних засобів.
Автомобиль был оснащен газовым оборудованием. Автівка була обладнана газовою установкою.
Классическое авто оснастят электрической трансмиссией. Класичне авто оснастять електричною трансмісією.
Конференц-зал оснащен современной техникой: Конференц-зал обладнаний сучасною технікою:
Оснащен удобный и просторный паркинг Облаштований зручний та просторий паркінг
РФ оснастила боевиков рекордным количеством вооружений. РФ оснастила бойовиків рекордною кількістю озброєння.
Т95Е4 планировали оснастить гладкоствольной пушкой Т210. Т95Е4 планували екіпірувати гладкоствольною гарматою Т210.
Кафедра оснащена современной учебно-лабораторной базой. Кафедру обладнано сучасною навчально-лабораторною базою.
Жесткая конструкция шасси, оснащенная десятью... Жорстка конструкція шасі, оснащеної десятьма...
Количество рабочих мест, оснащенных компьютерами - 60. Кількість робочих місць, обладнаних комп'ютерами - 40.
Есть ряд горнолыжных трасс, оснащённых подъемниками. Є ряд гірськолижних трас, оснащених підйомниками.
Этот самолет оснащен системой ЭДСУ. Цей літак оснащений системою ЕДСУ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!