Примеры употребления "ориентацию" в русском с переводом "орієнтація"

<>
ориентация на городские пролетарские слои. орієнтація на міські пролетарські верстви.
ориентация НИОКР на военные исследования; орієнтація НДДКР на військові дослідження;
Ориентация на результат и клиентоориентированность. Орієнтація на результат та клієнтоорієнтованість.
научная ориентация, инновационность и творчество; наукова орієнтація, інноваційність та творчість;
Емкость лотка и ориентация бумаги Ємність лотків та орієнтація паперу
профессиональная ориентация и адаптация персонала; професіональна орієнтація і адаптація персоналу;
Репаративная терапия Эгодистоническая половая ориентация Репаративна терапія Егодистонічна статева орієнтація
Для пищевой промышленности характерна экспортная ориентация. Для харчової промисловості характерна експортна орієнтація.
Ориентация на построение долгосрочных партнерских отношений Орієнтація на побудову довготривалих партнерських відносин
Ориентация бумаги при загрузке в лотки Орієнтація паперу під час завантаження лотків
индивидуальный подход и ориентация на клиента; особистий підхід і орієнтація на клієнта,
Ориентация страницы при расположении текста - книжная. Орієнтація сторінки при розташуванні тексту - книжкова.
Изменилась внешняя ориентация экономики восточноевропейских государств. Докорінно змінилася зовнішньополітична орієнтація східноєвропейських країн.
ориентация на всестороннее использование человеческого фактора; орієнтація на всебічне використання людського фактора;
Чрезмерная ориентация на мнение окружающих людей. Надмірна орієнтація на думку оточуючих людей.
преобладающая ориентация спроса на мировой рынок; переважаюча орієнтація попиту на світовий ринок;
Успешно отработана аэродинамической ориентации и аэрогироскопической стабилизации. Успішно відпрацьована аеродинамічна орієнтація та аерогіроскопічна стабілізація.
Во-вторых, ориентация правления на силовое воздействие. По-друге, орієнтація правління на силовий вплив.
б) ориентация на сложившиеся правила и обычаи; а) орієнтація на сформовані правила й звичаї;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!