Примеры употребления "ориентаций" в русском

<>
этнические влияния на формирование ценностных ориентаций; етнічні впливи на формування ціннісних орієнтацій;
выработка целостной системы ценностных ориентаций общества. вироблення цілісної системи ціннісних орієнтацій суспільства.
содержание социальных ориентаций, установок, ценностей, интересов; зміст соціальних орієнтацій, установок, цінностей, інтересів;
3) общности ценностных ориентаций и установок; 3) спільності ціннісних орієнтацій і установок;
даёт число ациклических ориентаций графа G [2]. дає число ациклічних орієнтацій графа G [2].
Задание размера бумаги и ориентации Задання розміру та орієнтації паперу
ориентация на городские пролетарские слои. орієнтація на міські пролетарські верстви.
Человек с нетрадиционной сексуальной ориентацией; Люди з нетрадиційною сексуальною орієнтацією;
определило экспортную ориентацию их экономики. визначило експортну орієнтацію їхньої економіки.
Постоянство ориентации некоторых разновозрастных систем разломов Сталість орієнтування деяких різновікових систем розломів
Геополитические ориентации также существенно отличаются. Геополітичні орієнтації також суттєво відрізняються.
ориентация НИОКР на военные исследования; орієнтація НДДКР на військові дослідження;
с ориентацией на сырье - льняная. з орієнтацією на сировину - лляна.
Можно ли поменять сексуальную ориентацию? Чи можна змінити сексуальну орієнтацію?
Продукт такой ориентации называется личностным выбором деятельности. Продуктом такого орієнтування є особистісний вибір діяльності.
Вена склонился к пропольской ориентации. Відень схилився до пропольської орієнтації.
Ориентация на результат и клиентоориентированность. Орієнтація на результат та клієнтоорієнтованість.
По ориентации на личностные структуры: За орієнтацією на особистісні структури:
Имеет розовые волосы (и сомнительную ориентацию). Має рожеве волосся (і сумнівну орієнтацію).
Второй держался четкой пропольской ориентации. Другий тримався чіткої пропольської орієнтації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!