Примеры употребления "оправа очков" в русском

<>
Предыдущий: SM Мужской Оправа Быстрое соединение Попередній: SM Чоловік Оправа Швидке з'єднання
Необходимость в постоянном ношении очков отсутствует. Необхідність в постійному носінні окулярів відсутня.
Ободковая оправа проходит вокруг линз. Ціла оправа проходить навколо лінз.
Португальцы стали лидерами группы, набрав 6 очков. Португальці стали лідерами групи, набравши 6 очків.
Роджер Федерер (Швейцария) - 11 350 очков. Роджер Федерер (Швейцарія) - 11 345 очок.
Члены Hilton HHonors Blue, зарабатывают 250 очков! Члени Hilton HHonors Blue, заробляють 250 балів!
Зарицкая - 20 очков, 3 подбора, 1 передача, 1 перехват; Зарицька - 20 очок, 3 підбирання, 1 передача, 1 перехоплення;
Ещё 20 очков набрал Эван Фурнье. Ще 20 очок набрав Еван Фурньє.
"Анатра" (Одесса) - 20 очков; "Анатра" (Одеса) - 18 очок;
"Тигры Донбасса" (Донецк) - 26 очков; "Тигри Донбасу" (Донецьк) - 16 очок;
Уоллес - 32 очков + 9 подборов + 8 передач. Воллес - 32 очки + 9 підборів + 8 передач.
У британца 95 очков, у Феттеля - 78. У британця 95 очок, у Феттеля - 78.
предоставление слуховых аппаратов, очков, медикаментов; надання слухових апаратів, окулярів, медикаментів;
Лидер "Запорожья" Щепкин набрал 27 очков. Лідер "Запоріжжя" Щепкін набрав 27 очок.
В их активе 20 набранных очков. В їх активі 20 набраних очок.
Радивилов набрал 14.599 очков. Радівілов набрав 14.599 очок.
В 18 играх Айзерман набрал 20 очков. У 18 іграх Айзерман набрав 20 очок.
У ее песни "Undo" было 218 очков. У її пісні "Undo" було 218 очок.
На третьем месте турецкий "Бешикташ" (7 очков). На третьому місці турецький "Бешикташ" (7 очок).
Стоимость спасительной конфетки - 100 000 очков. Вартість рятівної цукерки - 100 000 балів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!