Примеры употребления "оплачивает" в русском с переводом на украинский

<>
Как ProAudit оплачивает счета поставщикам? Як ProAudit оплачує рахунки постачальників?
Комиссию за перевод оплачивает только отправитель. Комісію за переказ сплачує тільки відправник.
Оплачивает перевод традиционно исключительно отправитель. Оплачує переклад традиційно виключно відправник.
Комиссию за перевод средств оплачивает заказчик. Комісію за переказ коштів сплачує замовник.
Ваша компания оплачивает оставшуюся сумму. Ваша компанія оплачує решту суми.
Продавец оплачивает перевозку в указанное место. Продавець сплачує перевезення до зазначеного місця.
РЕКЛАМОДАТЕЛЬ оплачивает стоимость изготовления РЕКЛАМЫ. РЕКЛАМОДАВЕЦЬ оплачує вартість виготовлення РЕКЛАМИ.
OUR - комиссию за платеж оплачивает отправитель OUR - комісії за платіж сплачує відправник
Нарушитель также оплачивает обычный билет. Порушник також оплачує звичайний квиток.
Все затраты на заверение договора оплачивает Покупатель. Всі витрати за посвідчення договору сплачує Покупець.
Кто оплачивает поверку счетчиков воды? Хто оплачує повірку лічильників води?
Почтовым оператором, доставку оплачивает заказчик. Поштовим оператором, доставку оплачує замовник.
Тот, кто опаздывает, оплачивает весь чек! " Той, хто спізнюється, оплачує весь чек! "
"Кто оплачивает музыку, тот и заказывает. "Хто оплачує музику, той і замовляє.
Компания тоже оплачивает труд своих экзаменаторов. Компанія теж оплачує працю своїх екзаменаторів.
Компания оплачивает перелет, жилье, мед. страховку, визу; Компанія оплачує переліт, житло, мед. страховку, візу;
Пользователь за использование Приложения оплачивает вознаграждение Исполнителю. Користувач оплачує винагороду Виконавцю за використання Додатка.
Правительство оплачивает по меньшей мере 85% амбулаторных услуг. Уряд оплачує, щонайменше, 85% амбулаторних послуг.
Медиаторы, работу которых нужно оплачивать. Медіатори, роботу яких потрібно оплачувати.
Оплачивайте всего 2,99% ежемесячно Сплачуйте лише 2,99% щомісяця
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!