Примеры употребления "он читал" в русском с переводом на украинский

<>
Он читал рисование и черчение. Він читав малювання і креслення.
Он читал Энциклопедию и историю философии права. Викладав курс енциклопедії та історії філософії права.
Есть еще те, кто читал телетекста? Ще є ті, хто читав телетексту?
Читал отрывки "Русской правды". Читав уривки "Руської правди".
Читал ряд рефератов на археологических съездах. Читав ряд рефератів на археологічних з'їздах.
Читал курсы по бактериологии среди врачей. Читав курси з бактеріології серед лікарів.
С 1974 читал лекции в Приштинском университете. З 1974 читав лекції в Приштинському університеті.
Читал Сэлинджера, Толстого, писал стихи. Читав Селінджера, Толстого, писав вірші.
На WRNL Мадд читал полуденные новости. На WRNL Мадд читав полуденні новини.
Любил спорт, увлекался коллекционированием, много читал. Любив спорт, захоплювався колекціонуванням, багато читав.
Всю ночь читал я твой завет Всю ніч читав я твій заповіт
Но сквозь надменность эту я читал Але крізь гордовитість цю я читав
читал курс "История фортепианного искусства". читав курс "Історія фортепіанного мистецтва".
Бианки читал и редактировал их. Біанкі читав і редагував їх.
Много путешествовал, читал гостевые лекции. Багато подорожував і читав гостьові лекції.
Читал и переводил Джойса и Кафку. Читав і перекладав Джойса і Кафку.
Занялся самообразованием, много читал, пытался сочинять. Зайнявся самоосвітою, багато читав, намагався писати.
Каждый день читал протоколы допросов. Сталін щодня читав протоколи допитів.
Читал курс лекций "Металлургические печи". Читав курс лекцій "Металургійні печі".
Я читал где-то что-то DISKPART. Я читав десь щось DISKPART.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!