Примеры употребления "он уступил" в русском с переводом на украинский

<>
Он уступил испанскому всего один миллион. Він поступився іспанському всього один мільйон.
В гостях он уступил "Лечче" - 2:1. В гостях він поступився "Лечче" - 2:1.
На турнире он уступил только Надалю. На турнірі він поступився тільки Надалю.
"Гремио" уступил со счётом 0:1. "Греміо" поступився з рахунком 0:1.
Клуб из Ла-Платы уступил бразильскому "Интернасьоналу". Клуб з Ла-Плати поступився бразильському "Інтернасьйоналу".
"Чикаго" уступил дома "Монреалю". "Чикаго" вдома поступився "Монреалю".
"Ванкувер" уступил в гостях "Аризоне". "Ванкувер" поступився в гостях "Арізоні".
"Будивельник" на собственном паркете уступил "Барселоне" "Будівельник" на власному паркеті поступився "Барселоні"
Сагаста легко уступил, считая сопротивление опасным. Сагаста легко поступився, вважаючи опір небезпечним.
"Лейкерс" на выезде уступил "Сан-Антонио" - 120:133. "Лейкерс" на виїзді поступився "Сан-Антоніо" - 120:133.
"Гелиос" уступил "горнякам" из Горишних Плавней. "Геліос" поступився "гірникам" з Горішніх Плавней.
В итоге "Альбасете" уступил 1:0. В підсумку "Альбасете" поступився 1:0.
"Шахтер" сенсационно уступил "Александрии" "Шахтар" сенсаційно поступився "Олександрії"
Сильнейший украинский коллектив уступил турецкое "Анталье-Аланье". Найсильніший український колектив поступився турецькій "Анталії-Аланії".
Натуральный товарообмен уступил место купле-продаже. Натуральний товарообмін поступився місцем купівлі-продажу.
"Даллас" на домашнем паркете уступил "Бруклину". "Даллас" на домашньому паркеті поступився "Брукліну".
"Финикс" украинца Алексея Леня уступил "Хьюстону". "Фінікс" українця Олексія Леня поступився "Х'юстону".
Однако на внутрипартийных праймериз уступил Дж. Проте на внутрішньопартійних праймеріз поступився Дж.
В 1790 году уступил пост Григорию Радзицкому. У 1790 році поступився посадою Григорію Радзицькому.
На данный момент немного уступил своему конкуренту; У наш час небагато поступився своєму конкурентові;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!