Примеры употребления "октябре" в русском с переводом "жовтень"

<>
Переводы: все755 жовтень755
В июле ? октябре возможны ураганы. З липня по жовтень можливі урагани.
Кто отпразднует юбилей в октябре? Хто відсвяткує ювілей у жовтні?
В октябре 1652 Барселона капитулировала. У жовтні 1652 Барселона капітулювала.
В октябре уходит на зимовку. У жовтні йде на зимівлю.
В октябре 1945 г. демобилизовался. В жовтні 1945 року демобілізувався.
Предположительно - в октябре ", - сказал Илюмжинов. Імовірно - у жовтні ", - сказав Ілюмжинов.
Плоды созревают в октябре, хорошо хранятся. Плоди дозрівають у жовтні, добре зберігаються.
Калифорнийские пожары в октябре 2007 года. Каліфорнійські пожежі в жовтні 2007 року.
В октябре 1956 подготовил рукопись "Конспект. У жовтні 1956 підготував рукопис "Конспект.
Ожидается, что компании закроют сделку октябре. Очікується, що компанії закриють угоду жовтні.
В октябре 1916 года ранен шрапнелью. У жовтні 1916 року поранений шрапнеллю.
В октябре 1917 секретарь Петроградской ВРК. У жовтні 1917 комісар Петроградського ВРК.
В октябре немецкий король захватил Геную. У жовтні німецький король захопив Геную.
В октябре 1811 произведен в полковники. У жовтні 1811 проведений в полковники.
Победитель Букеровской премии объявляется в октябре. Переможець Букерівської премії оголошується в жовтні.
Подборка лучших музыкальных событий в октябре Добірка кращих музичних подій в жовтні
В октябре руководителей арестовали и сослали. У жовтні керівників заарештували й заслали.
В октябре Сазерленд признал себя виновным. У жовтні Сазерленд визнав себе винним.
Будущие полицейские начнут обучение в октябре. Майбутні поліцейські розпочнуть навчання у жовтні.
В октябре 1917 член Петроградского ВРК; У жовтні 1917 член Петроградського ВРК;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!