Примеры употребления "окрашенный" в русском

<>
окрашенный металл (2) 15 товаров Посмотреть пофарбований метал (2) 15 товарів Переглянути
Старые животные содержат интенсивно окрашенный жир. Старі тварини містять інтенсивно забарвлений жир.
Решить проблему можно, используя окрашенный клей. Вирішити проблему можна, використовуючи пофарбований клей.
Для английского приемлем ровный окрашенный потолок. Для англійської прийнятний рівний пофарбований стелю.
Светодиодные Дать совет (окрашенный алюминий граница) Світлодіодні Дати раду (пофарбований алюміній кордон)
Механизм подвески: окрашенный или горячий оцинкованный Механізм підвіски: пофарбований або гаряче оцинкований
Турникет-трипод LOT Expert окрашенный черный металл Турнікет-трипод LOT Expert пофарбований чорний метал
Турникет-трипод LOT Eco окрашенный черный металл Турнікет-трипод LOT Eco пофарбований чорний метал
Особенно ценились ткани, окрашенные пурпуром. Особливо цінувалися тканини, пофарбовані пурпуром.
Труп был окрашен красной охрой. Труп був пофарбований червоною вохрою.
Скульптура окрашена в чёрный цвет. Скульптура пофарбована в чорний колір.
Идеально подходит для окрашенных волос. Ідеально підходить для фарбованого волосся.
Красиво окрашенные фасады смотрятся великолепно Красиво забарвлені фасади виглядають чудово
Южная Африка Рынок окрашенного Colo Південна Африка Ринок пофарбованого Colo
Носик пули окрашен в зелёный цвет. Носик кулі забарвлений в зелений колір.
Окрашенные волосы, Дети, грудастая, Телефон фарбоване волосся, Діти, грудаста, Телефон
альтернатива окрашенным и пленочным фасадам; альтернатива фарбованим та плівковим фасадам;
Кондиционер для защиты цвета окрашенных волос. Кондиціонер для захисту кольору пофарбованих волосся.
Если требуется окрасить оштукатуренный потолок. Якщо потрібно пофарбувати оштукатурений стелю.
Как правило, каждое произведение эмоционально окрашено. Як правило, кожен твір емоційно забарвлене.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!