Примеры употребления "окончив" в русском с переводом "закінчив"

<>
Окончив Трансильванский университет, занялся юридической практикой. Закінчив Трансільванський університет, займався юридичною практикою.
Окончив полковую школу, он стал младшим командиром. Закінчив полкову школу, Жилін став молодшим командиром.
Окончил годичные курсы марксизма-ленинизма. Закінчив річні курси марксизму-ленінізму.
Окончил Коростышевскую учительскую семинарию (1904). Закінчив Коростишівську учительську семінарію (1904).
Окончил школу воздушных стрелков-радистов. Закінчив школу повітряних стрільців-радистів.
Окончил Украинский заочный политехнический институт. Закінчив Український заочний політехнічний інститут.
Окончил среднюю школу в Борисполе. Закінчив середню школу в Борисполі.
Окончил иезуитский коллеж в Ванне. Закінчив єзуїтський колеж у Ванні.
Окончил церковную школу под Ахеном. Закінчив церковну школу під Ахеном.
Окончил духовное училище, Кутаисскую семинарию. Закінчив духовне училище, Кутаїську семінарію.
Окончил Ворошиловградский педагогический институт (1949). Закінчив Ворошиловградський педагогічний інститут (1949).
Окончил Новочеркасское военное училище (1900). Закінчив Новочеркаське військове училище (1900).
Окончил Кременчугское Александровское реальное училище. Закінчив Кременчуцьке Олександрівське реальне училище.
Окончил Московский библиотечный институт (1939). Закінчив Московський бібліотечний інститут (1939).
Окончил Наваррский коллеж в Париже... Закінчив Наваррский колеж в Парижі.
Окончил - КВУЗ "Обуховский медицинский колледж" Закінчив - КВНЗ "Обухівський медичний коледж"
Окончил королевскую школу в Дамаске. Закінчив королівську школу в Дамаску.
Окончил в Лодзи торговую гимназию. Закінчив у Лодзі торговельну гімназію.
Окончил юридический факультет Кёнигсбергского университета. Закінчив юридичний факультет Кенігсберзького університету.
1969 - окончил Ереванский политехнический институт. 1969 - закінчив Єреванський політехнічний інститут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!