Примеры употребления "оккупации" в русском с переводом "окупацію"

<>
Немецкую оккупацию пережил в Варшаве. Німецьку окупацію пережив у Варшаві.
Немецкую оккупацию пережила в Кракове. Німецьку окупацію пережила в Кракові.
Они начали оккупацию турецких территорий. Вони почали окупацію турецьких територій.
Майде пережил первую советскую оккупацию. Майді пережив першу радянську окупацію.
В подростковом возрасте пережил немецкую оккупацию. У підлітковому віці пережив німецьку окупацію.
Германия дала согласие на оккупацию города. Німеччина дала згоду на окупацію міста.
Детство Гагарина пришлось на немецкую оккупацию. Дитинство Павича прийшлося на німецьку окупацію.
До 17 мая Германия завершает оккупацию. До 17 травня Німеччина завершила окупацію.
Мировое сообщество не признает эту оккупацию. Світова спільнота не визнає цю окупацію.
Пережил немецкую оккупацию 1941-1943 годов. Пережив німецьку окупацію 1941-1943 років.
И, конечно, вспоминают советскую оккупацию Литвы. І, звичайно, згадують радянську окупацію Литви.
Во время войны ему пришлось пережить оккупацию. У роки війни йому довелося пережити окупацію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!