Примеры употребления "оказывают противовоспалительное" в русском

<>
Кроме того, пелоиды оказывают противовоспалительное действие. Крім того, пелоїди мають протизапальну дію.
Положительный эффект оказывают и уксусные обертывания. Позитивний ефект роблять і оцтові обгортання.
Оказывает противовоспалительное, обезболивающее и жаропонижающее действие. Чинить протизапальну, знеболювальну та жарознижувальну дію.
Слабительные чаи оказывают лечебное воздействие. Проносні чаї надають лікувальну дію.
Нестероидное противовоспалительное и противоревматическое средство Нестероїдний протизапальний та протиревматичний засіб
оказывают помощь терроризму в глобальном масштабе; надають допомогу тероризму в глобальному масштабі;
Гормональные препараты), оказывающий противовоспалительное и антиаллергическое действие. Гормональні препарати), володіє протизапальною і антиалергічну дію.
Нитраты оказывают два основных эффекта. Нітрати надають два основні ефекти.
Оказывает мощное противовоспалительное, рассасывающее, антисептическое действие. Надає потужну протизапальну, розсмоктуючу, антисептичну дію.
Преимущественно токсическое действие оказывают свинец, кадмий. Переважно токсично впливає надають свинець, кадмій.
иммуностимулирующее противовоспалительное и бактерицидное действие; імуностимулюючу протизапальну і бактерицидну дію;
По ее словам, консулы оказывают всестороннюю помощь. Вона зазначила, що консули надають всебічну допомогу.
Благодаря этому препарат оказывает противовоспалительное действие. Завдяки цьому препарат має протизапальну дію.
Какое лечебное воздействие оказывают ударные волны? Яку лікувальну дію надають ударні хвилі?
Оказывает противовоспалительное, антимикробное и трофическое действие. Чинить протизапальну, антимікробну та трофічну дію.
Вещества оказывают сильное антиоксидантное воздействие. Речовини роблять сильний антиоксидантну дію.
Имеет мягкое мочегонное, противовоспалительное действие. Має м'яку сечогінну, протизапальну дію.
Они оказывают иссушающее воздействие на слизистую. Вони надають висушуючу вплив на слизову.
Ретинол уменьшает противовоспалительное действие глюкокортикоидов. Ретинол знижує протизапальну дію глюкокортикоїдів.
Они оказывают неоценимую помощь при датировке. Вони надають неоціненну допомогу при датуванні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!