Примеры употребления "окажется" в русском с переводом "виявилась"

<>
Гитлеровская оккупация оказалась не лучше. Гітлерівська окупація виявилась не кращою.
Но Демократическая коалиция оказалась нежизнеспособной. Але Демократична коаліція виявилась нежиттєздатною.
"Самой вегетарианской" страной оказалась Бангладеш. "Найбільш вегетаріанською" країною виявилась Бангладеш.
Тиса оказалась спокойной и удивительно теплой. Тиса виявилась спокійною та напрочуд теплою.
Судьба героя Саламинской битвы оказалась трагичной. Доля героя Саламінської битви виявилась трагічною.
Потерпевшей оказалась 68-летняя односельчанка водителя. Потерпілою виявилась 76-річни односельчанка водія.
Эта политика англичан оказалась весьма дальновидной. Ця політика британців виявилась досить далекоглядною.
Однако киноиндустрия страны оказалась недостаточно продуктивной. Але кіноіндустрія країни виявилась недостатньо продуктивною.
Пропасть между нами оказалась слишком широкой. Прірва між нами виявилась занадто широкою.
Почему переселенческая политика оказалась недостаточно эффективной? Чому переселенська політика виявилась недостатньо ефективною?
Ею оказалась 25-летняя знакомая потерпевшей. Нею виявилась 25-річна знайома потерпілого.
Судьба трудов К. Маркса оказалась драматичной. Доля праць К. Маркса виявилась драматичною.
Им оказался 19-летний знакомый погибшей. Нею виявилась 19-річна знайома потерпілої.
Магнитная стрелка оказалась точным и чувствительным гальванометром. Магнітна стрілка виявилась точним і чуттєвим гальванометром.
Однако судьба снова оказалась к нему благосклонной. Але доля знову виявилась прихильною до нього.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!