Примеры употребления "ознакомилась" в русском с переводом "ознайомитися"

<>
ознакомится с документами усыновляемого ребенка; Ознайомитися з документами усиновлюваної дитини;
Ознакомиться с политическими организациями декабристов. Ознайомитися з політичними організаціями декабристів.
Чтобы ознакомиться с функциональностью системы: Щоб ознайомитися з функціональністю системи:
Ознакомиться с предложенной методикой оздоровления Ознайомитися із запропонованою методикою оздоровлення
Подробнее ознакомиться с древней историей. Детальніше ознайомитися з древньою історією.
Перед заказом карты просим ознакомиться: Перед замовленням картки просимо ознайомитися:
Предлагаем ознакомиться с обновленными тарифами. Пропонуємо ознайомитися із оновленими тарифами.
Ознакомиться с ведущими представителями декабристов. Ознайомитися з провідними представниками декабристів.
Ознакомиться с конституционными проектами декабристов. Ознайомитися з конституційними проектами декабристів.
Как ознакомиться с предложением Hanipol? Як ознайомитися з пропозицією Hanipol?
Ознакомиться с тарифами на публикацию! Ознайомитися з тарифами на публікацію!
Хотите ознакомиться с Prestashop поближе? Хочете ознайомитися з Prestashop ближче?
Вы можете ознакомится пройдя по ссылке. Ви можете ознайомитися зайшовши по посиланню.
Предлагаем ознакомиться с творчеством знакового музыканта. Пропонуємо ознайомитися з творчістю знакового музиканта.
Ознакомиться с условиями аренды банкетных залов: Ознайомитися з умовами оренди банкетних залів:
Советуем ознакомиться с отзывами наших туристов! Радимо ознайомитися з відгуками наших туристів!
Посетители могут сфотографироваться, ознакомиться с машинами. Відвідувачі можуть сфотографуватися, ознайомитися з машинами.
С таблицей штрафов можно ознакомиться ниже: З таблицею штрафів можна ознайомитися нижче:
С англоязычной версией можно ознакомиться здесь. Із англомовною версією можна ознайомитися тут.
Ознакомиться с антикоррупционной политикой компании (ссылка) Ознайомитися з антикорупційною політикою компанії (посилання)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!