Примеры употребления "озеро рудольф" в русском

<>
18 дней, добавить: Милан, Озеро Комо, Варена 18 днів, додати: Мілан, озеро Комо, Варенна
6 января - Рудольф Нуриев, танцор балета. 6 січня - Рудольф Нурієв, танцівник балету.
Конференц-зал отельно-туристического комплекса "Озеро Vita" Конференц-зал готельно-туристичного комплексу "Озеро Vita"
Начать игру с Рудольф и Санта-Клауса Почати гру з Рудольф і Санта-Клауса
Озеро пересыхает в летний период. Озеро пересихає в літній період.
"Крымские известия", № 97 / 31.05 2006 Подуфалый Рудольф. "Кримські вісті", № 97 / 31.05 2006 Подуфалий Рудольф.
"Лебединое озеро" Петра Ильича Чайковского - Одетта-Одиллия; "Лебедине озеро" Петра Чайковського (Одетта-Оділлія);
Виктор Рудольф Ормицкий (до 1924 года Нусбаум; Віктор Рудольф Орміцький (до 1924 року Нусбаум;
Первая это спектакль-концерт "Лебединое озеро. Перша це вистава-концерт "Лебедине озеро.
Рудольф Иеринг (1818-1892) - немецкий юрист. Ієрінг Рудольф (1818-1892) - німецький юрист.
Так образовалось озеро Тана в Африке. Так утворилося озеро Тана в Африці.
Рудольф родилась в Гейнсвилле, Флорида. Рудольф народилася в Гейнсвіллі, Флорида.
Озеро является реликтом большого ледникового водоёма. Озеро є реліктом великого льодовикового водойми.
яблоню "Цвибель Рудольф Берсдорфер". яблуню "Цвібель Рудольф Берсдорфер".
Озеро Неро и Сарское городище. Озеро Неро і Сарське городище.
Вероятно, Рудольф планировал перенос мощей в Вену. Ймовірно, Рудольф планував перенесення мощей до Відня.
Озеро Тана со спутника SPOT. Озеро Тана з супутника SPOT.
Рудольф Майстер в Словенском биографическом словаре Рудольф Майстер у Словенському біографічному словнику
За водохранилищем Дрозды расположено Комсомольское озеро. За водосховищем Дрозди розташоване Комсомольське озеро.
Рудольф Шрёдингер умер в 1919 году. Рудольф Шредінгер помер в 1919 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!