Примеры употребления "оздоровлением" в русском с переводом на украинский

<>
Йогатерапия занимается исключительно оздоровлением организма. Йогатерапія займається виключно оздоровленням організму.
После оздоровления организма займитесь оздоровлением тела. Після оздоровлення організму займіться оздоровленням тіла.
Оздоровление на основе кремниевой воды Оздоровлення на основі кремнієвої води
По комплексному оздоровлению, омоложению организма; по комплексному оздоровленню, омолодженню організму;
Этим ребятишкам требуется постоянное оздоровление и реабилитация. Такі дітки потребують постійного лікування та реабілітації.
Отдых, оздоровление детей в санаториях Відпочинок та оздоровлення дітей в санаторіях
оздоровление организма непосредственно в парной; оздоровлення організму безпосередньо в парній;
Большое внимание уделяется оздоровлению студентов. Велика увага приділяється оздоровленню школярів.
Оздоровительные клубы и корпоративное оздоровление Оздоровчі клуби та корпоративне оздоровлення
Большое внимание уделяется оздоровлению ребят. Велика увага приділяється оздоровленню дітей.
Оздоровление в Железном Порту 2017 Оздоровлення в Залізному Порту 2017
правильный регулярный отдых способствующий оздоровлению; Правильний регулярний відпочинок сприяє оздоровленню;
оплата путевок на оздоровление детей. Оплата путівок на оздоровлення дітей.
Сам климат способствует общему оздоровлению организма. Сам клімат сприяє загальному оздоровленню організму.
Оздоровление / СПА-салон (14 отелей) Оздоровлення / СПА-салон (14 готелей)
Способствует нормализации функционирования, оздоровлению женского организма. Сприяє нормалізації функціонування, оздоровленню жіночого організму.
Оздоровление / СПА-салон (1 отель) Оздоровлення / СПА-салон (1 готель)
Все это способствовало оздоровлению словенской экономики. Усе це сприяло оздоровленню словенської економіки.
Оздоровление / СПА-салон (6 отелей) Оздоровлення / СПА-салон (6 готелей)
Большое внимание в университете уделяется оздоровлению студентов. Велика увага в коледжі приділяється оздоровленню студентів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!