Примеры употребления "одновременное" в русском с переводом "одночасне"

<>
одновременное применение ?-адреноблокаторов, особенно неселективных; одночасне застосування β-адреноблокаторів, особливо неселективних;
Возможно одновременное проведение с УГГ. Можливо одночасне проведення з УГГ.
Одновременное применение усиливает нейротоксичность хлорамфеникола. Одночасне застосування посилює нейротоксичність хлорамфеніколу.
Одновременное приготовление 2-х чашек кофе + Одночасне приготування 2 чашок кави +
Циклосерин - одновременное применение усиливает нейротоксичность хлорамфеникола. Циклосерин - одночасне застосування підсилює нейротоксичність хлорамфеніколу.
Одновременное нанесение ударов кинжалом и шпагой. Одночасне нанесення ударів кинджалом і шпагою.
Одновременное определение нормируемых показателей за минуты; Одночасне визначення нормованих показників за хвилини;
Одновременное производство 12 разных брендов тетрадей Одночасне виробництво 12 різних брендів зошитів
Максимальное одновременное использование ОЗУ 512 Мб Максимальна одночасне використання ОЗУ 512 Мб
Созревание плодов обильное и не одновременное. Дозрівання плодів рясне і не одночасне.
Одновременное использование ингибиторов МАО потенцирует эффекты фенилэфрина. Одночасне застосування інгібіторів МАО потенціює ефекти фенілефрину.
Одновременное подключение до 15 клавиатур любого типа. Одночасне підключення до 15 клавіатур будь-якого типу.
Одновременное применение кортикостероидов может повысить этот эффект. Одночасне застосування кортикостероїдів може загострити цей стан.
Одновременный прием пищи задерживает всасывание. Одночасне вживання їжі затримує всмоктування.
Тот же эффект может оказать одновременный прием алкоголя. Такий самий ефект може спричинити одночасне вживання алкоголю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!