Примеры употребления "обыкновенного" в русском с переводом на украинский

<>
Холодный настой листьев плюща обыкновенного. Холодний настій листя плюща звичайного.
Вместо обыкновенного белья следует носить компрессионное. Замість звичайної білизни слід носити компресійну.
Так, для обыкновенного дифференциального уравнения: Для звичайного диференціального рівняння, наприклад:
ГОСТ 380-60 Сталь углеродистая обыкновенного качества. ГОСТ 380-88 Сталь вуглецева звичайної якості.
Приведенные данные характеризуют обыкновенного гольяна. Наведені відомості характеризують звичайного гольяна.
Лечебные свойства золотарника обыкновенного в чаях: Лікувальні властивості золотушника звичайного в чаях:
Запаска имела форму обыкновенного женского фартука. Запаска мала форму звичайного жіночого фартуха.
По внешнему облику напоминает обыкновенного крота. За зовнішнім виглядом нагадує звичайного крота.
Другие названия золотарника обыкновенного - золотая розга. Інші назви золотарника звичайного - золота різка.
Также заказник - место произрастания граба обыкновенного. Також заказник - місце зростання граба звичайного.
Сирень обыкновенная, сорт "Галина Уланова". Бузок звичайний, сорт "Галина Уланова".
аксессуары Болты Обыкновенная, высокая прочность аксесуари болти Звичайна, висока міцність
делятся на конституционные и обыкновенные. Поділяються на конституційні і звичайні.
Задача Коши для обыкновенных дифференциальных уравнений. Задача Коші для звичайного диференційного рівняння.
морской свиньи обыкновенной (Phocoena phocoena). морської свині звичайної (Phocoena phocoena).
ограниченные решения обыкновенных дифференциальных уравнений; обмежені рішення звичайних диференціальних рівнянь;
окраска обыкновенно оливково-зеленая, различных оттенков. забарвлення звичайно оливково-зелене, різних відтінків.
Острова бывают обыкновенно небольшого размера... Острови бувають зазвичай невеликого розміру...
Обыкновенное чудо "(2007)", Андрей Миронов. Звичайне диво "(2007)", Андрій Миронов.
В жены Григорий выбирает обыкновенную женщину. У дружини Григорій вибере звичайну жінку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!