Примеры употребления "объявила" в русском с переводом "оголосила"

<>
Россия в ответ объявила антисанкции. Росія у відповідь оголосила антисанкції.
? Медицинское право врачебные ошибки объявила 《 Медичне право лікарські помилки оголосила
"- объявила печальную статистику Юлия Тимошенко. "- оголосила сумну статистику Юлія Тимошенко.
В июне ВОЗ объявила пандемию. У червні ВООЗ оголосила пандемію.
Ubisoft объявила о начале акции Ubisoft оголосила про початок акції
Милиция объявила африканцев в розыск. Міліція оголосила африканців у розшук.
ВККС объявила перерыв в ее деле. ВККС оголосила перерву в її справі.
Россия объявила Родченкова в международный розыск. Росія оголосила Родченкова в міжнародний розшук.
О схожих планах объявила и Россия. Про подібні плани оголосила і Росія.
КНДР объявила, что учения являются провокацией. КНДР оголосила, що навчання є провокацією.
"Цумеб лимитед" объявила о своем банкротстве. "Цумеб лімітед" оголосила про своє банкрутство.
24 сентября Директория объявила войну деникинцам. 24 вересня Директорія оголосила війну денікінцям.
"Золотая малина" также объявила худших режиссеров. "Золота малина" також оголосила найгірших режисерів.
"Полиция Уилтшира объявила о крупном инциденте. "Поліція Уїлтшира оголосила про великий інцидент.
1922 - Чечения объявила независимость от России. 1922 - Чечня оголосила незалежність від Росії.
4 сентября прокуратура Киева объявила Лазорко подозрение. 4 вересня прокуратура Києва оголосила Лазорку підозру.
ASUS объявила о запуске планшета Fonepad 7 ASUS оголосила про запуск планшета Fonepad 7
В знак протеста она объявила сухую голодовку. На знак протесту вона оголосила сухе голодування.
Книжная премия "Литакцент" объявила номинантов 2015 года. Книжкова премія "Літакцент" оголосила номінантів 2015 року.
Вскоре последовало сообщение - Германия объявила вой-ну. Незабаром надійшло повідомлення - Німеччина оголосила війну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!