Примеры употребления "общую" в русском с переводом на украинский

<>
введение в общую теорию криминалистики; вступ до загальної теорії криміналістики;
Все плательщики НнВК создают общую бизнес-среду. Усі платники ПнВК створюють загальне бізнес-середовище.
Фашисты ввели общую трудовую повинность. Фашисти запровадили загальну трудову повинність.
Дальше вяжем общую часть, объединяя полусферы. Далі в'яжемо спільну частину, об'єднуючи напівсфери.
Титульный лист включается в общую нумерацию страницы. Титульну сторінку включають до загальної нумерації сторінок.
Интерфейс SCSI использует общую шину. Інтерфейс SCSI використовує загальну шину.
Впоследствии товарищи поссорились через общую знакомую. Згодом товариші посварились через спільну знайому.
Надеюсь, во вторник вернусь в общую группу. Сподіваюся, у вівторок повернуся до загальної групи.
соблюсти общую технологию приготовления еды; виконати загальну технологію приготування їжі;
Единоутробный (брат, сестра) - имеют общую мать. Єдиноутробні (брат, сестра) - мають спільну матір.
Отправка подробного отчета в общую базу данных Відправлення докладного звіту до загальної бази даних
Дайте общую характеристику банковскому кредитованию? Дайте загальну характеристику банківському кредитуванню?
Две линии, имеющие общую вершину, называются смежными. Дві сторони, що мають спільну вершину називаються суміжними.
• готовность воспринять общую общее название; • готовність сприйняти загальну спільну назву;
Мы - единое человечество и разделяем общую ответственность. Ми - єдине людство й поділяємо спільну відповідальність.
Различают общую и специальную повторность. Розрізняють загальну і спеціальну повторність.
Отремонтировать общую вентиляцию, установить вытяжки. Відремонтувати загальну вентиляцію, встановити витяжки.
общую площадь материалов корпуса шкафа загальну площу матеріалів корпусу шафи
объявляет общую или частичную мобилизацию; оголошує загальну або часткову мобілізацію;
Некоторые биржи публикуют общую статистику работы. Деякі біржі публікують загальну статистику роботи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!