Примеры употребления "обслуживал" в русском с переводом на украинский

<>
Пункт пропуска обслуживал только пешеходов. Пункт пропуску обслуговував лише пішоходів.
Пушку обслуживал экипаж из 18 человек. Гармату обслуговував екіпаж з 18 осіб.
Обслуживал вертолет Ми-4, маршрут - Симферополь-Ялта. Обслуговував гелікоптер Мі-4, маршрут - Сімферополь-Ялта.
Он обслуживал матчи дублирующих составов [11] [12]. Він обслуговував матчі дублюючих складів [2] [3].
Вначале обслуживал игры чемпионата Симферополя и Крыма. Спочатку обслуговував ігри чемпіонату Сімферополя й Криму.
Завод обслуживал лодки проектов 613, 633, 615. Завод обслуговував човни проектів 613, 633, 615.
Обслуживал 160 коров, достигал высоких надоев молока. Обслуговував 160 корів, досягав високих надоїв молока.
Обслуживал секретные (по 1986 год) истребители-перехватчики Су-9. Обслуговував секретні (по 1986 рік) винищувачі-перехоплювачі Су-9.
Пускает, обслуживает и останавливает оборудования. Пускає, обслуговує та зупиняє обладнання.
Мы обслуживаем каждого клиента индивидуально. Ми обслуговуємо кожного клієнта індивідуально.
Здесь обслуживают только своих постояльцев. Тут обслуговують тільки своїх постояльців.
обслуживающий персонал: 1-2 чел обслуговуючий персонал: 1-2 чол
Больница обслуживала население всей волости. Лікарня обслуговувала населення всієї волості.
правила технической эксплуатации обслуживаемых электроустановок; правила технічної експлуатації обслуговуваних електроустановок;
Сеть обслуживали 10 тяговых подстанций. Мережу обслуговували 10 тягових підстанцій.
В 2004 году начал обслуживать матчи Бундеслиги. У 2004 році почав обслуговувати матчі Бундесліги.
Особенно важна автоматизация обслуживающих процессов. Особливо важлива автоматизація обслуговуючих процесів.
Устав обслуживающего кооператива "Солар ЮА" Статут обслуговуючого кооперативу "Солар ЮА"
выпускает и обслуживает пластиковые карты. випуск і обслуговування пластикових карток.
Предприятие обслуживали 30 квалифицированных рабочих. Підприємство обслуговувало 30 кваліфікованих робітників.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!