Примеры употребления "обряда" в русском с переводом на украинский

<>
Чин мессы латинского обряда (рус.) Чин меси латинського обряду (рос.)
Богослужебный язык армянского обряда - грабар. Богослужбова мова вірменського обряду - грабар.
Больше повезло церквям восточного обряда. Більше пощастило церквам східного обряду.
й) услуги организатора обряда захоронения; й) послуги організатора обряду поховання;
Католицизм римского обряда: 25 декабря - Рождество; Католицтво римського обряду: 25 грудня - Різдво;
Погоду предвещали и без этого обряда. Погоду передбачали і без цього обряду.
Звезда - традиционный атрибут рождественского обряда колядования. Зірка - традиційний атрибут різдвяного обряду колядування.
Текст обряда конфирмации, записанный письмом микмак. Текст обряду конфірмації, записаний знаками мікмак.
Воспрепятствование осуществлению религиозного обряда Статья 181. Перешкоджання здійсненню релігійного обряду Стаття 181.
Католики византийского обряда называются также греко-католики. Католики візантійського обряду називаються також греко-католиками.
Крещенские купания - религиозный семейный обряд. Водохресні купання - релігійний сімейний обряд.
Таинств и других церковных обрядов; Таїнств та інших церковних обрядів;
Обеспечить таинства или религиозные обряды. Забезпечити таїнства або релігійні обряди.
Название связано с курганным погребальным обрядом. Назва пов'язана з курганним поховальним обрядом.
Подобными обрядами девушки прославляли Живу. Подібними обрядами дівчата прославляли Живу.
Сначала оригами использовалось в религиозных обрядах. Спочатку орігамі використовувалося в релігійних обрядах.
Аналогом в византийском обряде является Великий вход. Аналог у візантійському обряді - Великий вхід.
Семь основных христианских обрядов именуются таинствами. Найважливіші елементи християнської обрядовості називають таїнствами.
"Пиковая дама: Черный обряд" (2015). "Пікова дама: Чорний обряд" (2015);
Квакеры не выполняют никаких обрядов. Квакери не виконують ніяких обрядів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!