Примеры употребления "обратимся" в русском с переводом "звернулися"

<>
Их взоры обратились на украинцев. Їх погляди звернулися на українців.
Испуганные односельчане обратились в милицию. Ошукані односельці звернулися до міліції.
Встревоженные родственники обратились в полицию. Стурбовані родичі звернулися до поліції.
Представители церкви обратились в милицию. Представники церкви звернулися до міліції.
Здравствуйте, спасибо что обратились к нам. Привіт, спасибі що звернулися до нас.
Мы обратились в Нацполицию, СБУ, прокуратуру. Ми звернулися в Нацполіцію, СБУ, прокуратуру.
Всего обратились за медпомощью 184 милиционера. Звернулися за медичною допомогою 184 міліціонера.
Многие писатели обратились к жанру публицистики. Багато письменників звернулися до жанру публіцистики.
К таким комиссиям обратились 776 человек. До таких комісій звернулися 776 чоловік.
Ветераны обратились к присутствующим с напутственными словами. Представники громадськості звернулися до присутніх з промовами.
Обратились представители ВО "Майдан" и к рекламодателям. Звернулися представники ВО "Майдан" і до рекламодавців.
В центры "Крым-Украина" обратились 235 абитуриентов. До центрів "Крим-Україна" звернулися 235 абітурієнтів.
Половцы обратились к русским князям за помощью. Останні звернулися до руських князів за допомогою.
Всего в травмпункт 20 мая обратились 174 человека. Усього до травмпункту 20 травня звернулися 174 особи.
В 2000 г. в турагентства обратились 4,3 млн.чел. У 2000 р. в турагентства звернулися 4,3 млн.чол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!