Примеры употребления "образующих" в русском с переводом на украинский

<>
Вьетнам-две образующих после рулет машины В'єтнам-дві утворюють після рулет машини
? достаточность элементов, образующих определенную целостность; достатність елементів, які утворюють певну цілісність;
Спор и капсул не образует. Не утворюють спор та капсул.
Литосфера образует рельеф земной поверхности. Літосфера утворює рельєф земної поверхні.
Взаимодействуя, атомы могут образовывать молекулы. Взаємодіючи, атоми можуть утворювати молекули.
Постепенно вода накапливалась, образуя океаны. Поступово вода накопичувалася, утворюючи океани.
Папоротники и хвощи образовывали подлесок. Папороті і хвощі утворювали підлісок.
Они всегда образуют целостную систему. Вони завжди утворять цілісну систему.
Все это вместе образует стратегический план. Всі разом вони становлять стратегічний план.
Образует чистые и смешанные леса. Створює чисті і мішані ліси.
Совокупность проведенных линий образует сеть. Сукупність проведених ліній утворить мережа.
Но образуют ли они хаос физических характеристик? Чи не створюють вони хаос фізичних характеристик?
Отдельные дольки образуют доли мозжечка. Окремі частки формують частини мозочка.
Числа, образующие последовательность, называются ЧЛЕНАМИ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ. Числа, які утворюють послідовність називають членами послідовності.
Терапевтический курс образовывает не меньше месяца. Терапевтичний курс становить не менше місяця.
ЦИК СССР образовывал правительство - СНК. ЦВК СРСР утворювала уряд - РНК.
2) она образует единство со средой; 2) вона складає єдність із середовищем;
Образуют группы из 10-24 особей. Групи утворюються з 10-24 осіб.
Квантование теории задаётся с помощью образующего функционала Квантування теорії ведеться за допомогою твірного функціонала
Отдельную группу экспонатов образуют ветряки. Окрему групу експонатів утворюють вітряки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!