Примеры употребления "образована крымская" в русском

<>
Международный фестиваль камерной музыки "Крымская осень" Міжнародний фестиваль камерної музики "Кримська осінь"
В 1974 году была образована группа социолингвистики. У 1974 році було утворено групу соціолінгвістики.
Виктор Мержвинский, редакция газеты "Крымская Светлица" Віктор Мержвинський, редакція газети "Кримська Світлиця"
Лаборатория образована в 1968 году. Лабораторія заснована в 1968 році.
Крымская история "Интертелекома" Кримська історія "Інтертелекому"
Для этого будет образована рабочая группа. Для цього буде створено робочу групу.
НИИ "Крымская астрофизическая обсерватория" НДІ "Кримська астрофізична обсерваторія"
СРЮ была образована Сербией и Черногорией. ФРЮ була утворена Сербією і Чорногорією.
Мелитополь выставка воины АТО "Крымская линия огня" мелітополь виставка воїни ато "кримська лінія вогню"
Аббревиатура образована от Advanced Vector Extensions. Абревіатура утворена від Advanced Vector Extensions.
1969 - Крымская областная юбилейная художественная выставка. 1969 - Кримська обласна ювілейна художня виставка.
Компания Daimler была образована в 1883 году. Компанія Daimler була утворена у 1883 році.
лечебно-столовая минеральная вода "Крымская"; лікувально-столова мінеральна вода "Кримська";
18 сентября была образована национальная правительственная хунта; 18 вересня була утворена національна урядова хунта;
"Крымская кругосветка" 6 дней на карте "Кримська кругосветка" 6 днів на картi
Образована в 1965 году Сидом Барреттом. Утворена у 1965 році Сідом Барреттом.
Международного фестиваля-конкурса молодых исполнителей "Крымская весна" МІЖНАРОДНИЙ фестиваль-конкурс молодих виконавців "Кримська весна"
Компания ООО "Укрнафко" образована в 1998г. Компанія ТОВ "Укрнафко" створена у 1998р.
Смотрите также "Крымская кругосветка" 5 дней Дивіться також "Кримська кругосветка" 5 днів
2 августа 1940 года была образована Молдавская ССР. 2 серпня 1940 р. було утворено Молдавську РСР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!