Примеры употребления "оборудовании" в русском с переводом "обладнанням"

<>
Тульчинский мясокомбинат оснащен современным оборудованием. Тульчинський м'ясокомбінат оснащений сучасним обладнанням.
сообщества связанного с лабораторным оборудованием; спільноти пов'язаної з лабораторним обладнанням;
КОНТАКТ - Торговля профессиональным ресторанным оборудованием. КОНТАКТ - Торгівля професійним ресторанним обладнанням.
медицинским центрам в оснащении оборудованием; медичним центрам в оснащенні обладнанням;
Музей оснащен новейшим мультимедийным оборудованием. Музей оснащений новітнім мультимедійним обладнанням.
Колледж оснащён новейшим учебным оборудованием. Коледж оснащений новітнім навчальним обладнанням.
лекционные аудитории с мультимедийным оборудованием; лекційні аудиторії з мультимедійним обладнанням;
Навыки работы с аналитическим оборудованием. Навички роботи з аналітичним обладнанням.
Предприятие оснащено современным высокотехнологичным оборудованием. Підприємство оснащене сучасним високотехнологічним обладнанням.
Кабинеты оснащены современным мультимедийным оборудованием. Кабінети оснащені сучасним мультимедійним обладнанням.
владение ПК и офисным оборудованием, володіння ПК і офісним обладнанням,
Пожарный автомобиль укомплектован всем необходимым оборудованием. Пожежний автомобіль укомплектовано всім необхідним обладнанням.
Помощь малообеспеченным этническим немцам медицинским оборудованием; Допомога малозабезпеченим етнічним німцям медичним обладнанням;
Телефонные станции оснащены современным автоматическим оборудованием. Телефонні станції оснащені сучасним автоматичним обладнанням.
Хирургический блок оснащен оборудованием мирового уровня. Хірургічний блок оснащений обладнанням світового рівня.
Работа с системными ресурсами и оборудованием. Робота з системними ресурсами і обладнанням.
Определиться с необходимой техникой и оборудованием. Визначитись із необхідною технікою та обладнанням.
Превосходная совместимость с оборудованием производителей кузовов Чудова сумісність з обладнанням виробників кузовів
Интеграция с торговым и складским оборудованием. Інтеграція з торговим і складським обладнанням.
Сохранена обратная совместимость с существующим оборудованием. Збережена зворотна сумісність з існуючим обладнанням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!