Примеры употребления "облегчало" в русском с переводом на украинский

<>
Это значительно облегчало совершение преступлений. Вони суттєво полегшують вчинення злочину.
использование векселей облегчало заключения торговых сделок? використання векселів полегшувало укладання торговельних угод?
Пуповинная кровь облегчает проявления аутизма Пуповинна кров полегшує прояви аутизму
Данные детали облегчают сборку корпуса. Дані деталі полегшують складання корпусу.
Работу моряков облегчали различные механизмы. Роботу моряків полегшували різні механізми.
облегчать засыпание и нормализовать сон; полегшувати засинання і нормалізувати сон;
Поверх игровых ландшафтов могут пролегать дороги, облегчающие армиям передвижение. На ландшафтах можуть існувати дороги, які полегшують пересування арміям.
Облегчает обработку и полировку краев. Полегшує обробку і полірування країв.
Модели облегчают понимание сложной реальности. Моделі полегшують розуміння труднощів реальності.
Планировщик Европы Маршрута облегчает навигацию Планувальник Європи Маршруту полегшує навігацію
улучшают сон, облегчают последствия стресса; покращують сон, полегшують наслідки стресу;
Пажитник облегчает пищеварение, заболевание печени. Пажитник полегшує травлення, захворювання печінки.
Движение облегчает восприятие и запоминание музыки. Рухи полегшують сприйняття і запам'ятовування музики.
Облегчает обслуживание котла и дымохода Полегшує обслуговування котла і димоходу
предупреждают процессы воспаления и облегчают мочеиспускание; попереджують процеси запалення та полегшують сечовипускання;
облегчает получение визы в консульстве; полегшує отримання візи в консульстві;
5) облегчают передачу технологий и инноваций; 5) полегшують передачу технологій і інновацій;
Облегчает процессы засыпания и пробуждения; Полегшує процеси засинання та пробудження;
Удобные застежки значительно облегчают процесс кормления. Зручні застібки значно полегшують процес годування.
облегчает отхождение секрета придаточных пазух. полегшує відходження секрету придаткових пазух.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!