Примеры употребления "обгона" в русском

<>
Автомобили столкнулись во время обгона. Автомобілі зіткнулися під час обгону.
В случае выполнения обгона колонны. У разі виконання випередження колони.
4 факта нарушений правил обгона; 4 факти порушень правил обгону;
Нарушение правил обгона 135 евро Порушення правил обгону 135 євро
Нарушение правил обгона 200 евро Порушення правил обгону 200 євро
o нарушение правил обгона - 0,03%. o порушення правил обгону - 0,03%.
Нарушение правил обгона - от 150 TL. Порушення правил обгону - від 150 TL.
Нарушение правил движения и обгона 60 долларов Порушення правил руху й обгону 60 доларів
Установлено, что водитель грузовика нарушил правила обгона. Відзначається, що водій вантажівки порушив правила обгону.
Опасный обгон вызывает аварию (Россия) Небезпечний обгін викликає аварію (Росія)
Система регулирует обгоны, ускорение, торможение. Система регулює обгони, прискорення, гальмування.
обгон машин справа не приветствуется; обгін машин праворуч не вітається;
обгон машин позволен только слева; обгін машин дозволений тільки зліва;
Как осуществлять обгон, встречный разъезд. Як здійснювати обгін, зустрічний роз'їзд.
за неправильный обгон - 135 евро. за неправильний обгін - 135 євро.
Обгон при наличии запрещающих знаков Обгін при наявності заборонних знаків
Поэтому обгон нужно осуществлять справа. Тому обгін потрібно здійснювати праворуч.
Опасный обгон 2 80 евро Небезпечний обгін 2 80 євро
Нарушение запрета на обгон 300 евро Порушення заборони на обгін 300 євро
Обгон с нарушениями От 85 евро Обгін з порушеннями Від 85 євро
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!