Примеры употребления "нумерации" в русском с переводом на украинский

<>
Выравнивание нумерации по правому краю Вирівнювання нумерації за правим краєм
Долгое время не существовало, нумерации страниц. Довгий час не існувало, нумерації сторінок.
Изменение нумерации глав, разделов и страниц Змінення нумерації частин, розділів і сторінок
порядок нумерации партии упакованной текстильной нити. порядок нумерації партії упакованої текстильної нитки.
Смена нумерации версий ядра Linux состоялась Зміна нумерації версій ядра Linux відбулася
Систему нумерации нарядов-допусков определяет руководство предприятия. Систему нумерації нарядів-допусків визначає керівництво підприємства.
На страницах должна быть нумерация. На сторінках повинна бути нумерація.
Запишите, пользуясь римской нумерацией данные числа. Запиши відповідь, використовуючи римську нумерацію чисел.
Титульный лист включается в общую нумерацию страницы. Титульну сторінку включають до загальної нумерації сторінок.
Список литературы имеет порядковую нумерацию. Список літератури має самостійну нумерацією.
Эта страница не нумеруется, но входит в сквозную нумерацию. Вони не нумеруються, але включаються до загальної нумерації сторінок.
Все иллюстрации должны иметь сквозную нумерацию. Усі ілюстрації повинні мати порядкову нумерацію.
Различна также нумерация выводов разъёма. Різна також нумерація виводів розніму.
N - показывать нумерацию деталей на чертежах N - Показати нумерацію деталей на кресленнях
управление очередью воспроизведения и нумерацией столов; керування чергою відтворення й нумерацією столів;
Нумерация типов плёнок была порядковой. Нумерація типів плівок була порядкова.
Плотности ниток, как перевести нумерацию нити? Щільності ниток, як перевести нумерацію нитки?
Признак зоны - единая семизначная нумерация. Ознака зони - єдина 7-значна нумерація.
Работа должна иметь сквозную нумерацию страниц. Проспект повинен мати наскрізну нумерацію сторінок.
Нумерация рисунков - сквозная арабскими цифрами. Нумерація рисунків наскрізна, арабськими цифрами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!