Примеры употребления "ноте" в русском

<>
Турнир завершили на мажорной ноте. Турнір завершився на мажорній ноті.
Встреча закончилась на приятной ноте. Засідання закінчилося на приємній ноті.
Знакомство прошло на оптимистичной ноте. Доповідь завершилася на оптимістичній ноті.
Заканчивайте письмо на позитивной ноте. Закінчуйте лист на позитивній ноті.
Беседа закончилась на мажорной ноте. Закінчилася сесія на мажорній ноті.
Завершали вечер на высокой ноте. Завершився вечір на високій ноті.
Закончилось праздничное мероприятие на позитивной ноте. Завершилось свято на дуже позитивній ноті.
Не хочется заканчивать на печальной ноте. Не хочу закінчувати на сумній ноті.
Данное мероприятие прошло высокой патриотической ноте. Зустріч відбулася на високій патріотичній ноті.
Заканчивается 2017 год также на высокой ноте. Закінчується 2017 рік також на високій ноті.
Базовая нота: ваниль и амбра. Базові ноти: ваніль і амбра.
Расположение нот на грифе гитары; Розташування нот на грифі гітари;
Начальная нота: грейпфрут, лавр, морская свежесть. Початкова нота: грейпфрут, лавр, морська свіжість.
Каждый гонг издавал определенную ноту. Кожен гонг видавав певну ноту.
Комбинация получилась как по нотам. Комбінація вийшла як за нотами.
Это - собственно научная организация труда (НОТ). Велике значення має наукова організація праці (НОП).
Как НОТУ продвигает независимое представление информации? Як НСТУ просуває незалежне подання інформації?
Базовая нота: кедр и ветивер. Базові ноти: кедр і ветівер.
В результате изменяется длина нот. У результаті змінюється довжина нот.
Средняя нота фиалка, роза, жасмин, карамель. Середня нота фіалка, троянда, жасмин, карамель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!