Примеры употребления "нота" в русском

<>
Базовая нота: ваниль и амбра. Базові ноти: ваніль і амбра.
Начальная нота: грейпфрут, лавр, морская свежесть. Початкова нота: грейпфрут, лавр, морська свіжість.
Базовая нота: кедр и ветивер. Базові ноти: кедр і ветівер.
Средняя нота фиалка, роза, жасмин, карамель. Середня нота фіалка, троянда, жасмин, карамель.
Раф Салихович - руководитель ТОО "Нота Бене". Раф Саліховіч - керівник ТОВ "Нота Бене".
Трансфер в отель "Нота Бене" 3 *. Трансфер в готель "Нота Бене" 3 *.
Оксана Кудряшова, руководитель вокально-театральной студии "Нота" Оксана Кудряшова, керівник вокально-театральної студії "Нота"
16-я нота является основным ритмическим делением. 16-та нота є основним ритмічним поділом.
Нота природной амбры выступает в качестве закрепителя Нота природного амбри виступає для закріплення.
Слышатся ноты можжевельника и корицы. Чуються ноти ялівцю і кориці.
Расположение нот на грифе гитары; Розташування нот на грифі гітари;
Турнир завершили на мажорной ноте. Турнір завершився на мажорній ноті.
Российскому МИД отправлено соответствующую ноту протеста. Російському МЗС відправлена відповідна нота протесту.
Каждый гонг издавал определенную ноту. Кожен гонг видавав певну ноту.
Комбинация получилась как по нотам. Комбінація вийшла як за нотами.
Это - собственно научная организация труда (НОТ). Велике значення має наукова організація праці (НОП).
Как НОТУ продвигает независимое представление информации? Як НСТУ просуває незалежне подання інформації?
Ноты сердца: жасмин, мимоза, фиалка; Ноти серця: жасмин, мімоза, фіалка;
В результате изменяется длина нот. У результаті змінюється довжина нот.
Встреча закончилась на приятной ноте. Засідання закінчилося на приємній ноті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!