Примеры употребления "новый человек-паук" в русском

<>
лего NinjaGo поразитесь: Конечная человек паук лего NinjaGo здивуєтеся: Кінцева людина павук
И новый человек ты будешь ". І нова людина ти будеш ".
новый стадион вмещал бы 52 тыс. человек. новий стадіон вміщував б 52 тисячі чоловік.
Новый конференц-зал вмещает до 200 человек. Новий конференц-зал вміщає до 200 чоловік.
Новый армейский грузовик способен перевозить 48 человек. Нова армійська вантажівка здатна перевозити 48 осіб.
Новый вид продукции - поляризационная оптика Новий вид продукції - поляризаційна оптика
Упругие Паук и заказ запасной части Пружні Павук і замовлення запасної частини
Роберт Музиль "Человек без сво... Роберт Музіль "Людина без властивостей.
9 сентября 2009 - заработал новый сервер bt4.torrents.ru. 9 вересня 2009 - запрацював новий сервер bt4.torrents.ru.
Трейдеры называли его "Спайдер" ("Паук"). Трейдери називали його "Спайдер" ("Павук").
Написать замечательно видеть каждый человек "ВНИМАНИЕ" Написати чудово бачити кожна людина "УВАГА"
Давайте обсудим ваш новый гараж? Давайте обговоримо ваш новий гараж?
Все игры паук для PPSSPP эмулятор Android! ВСІ ігри людина-павук для PPSSPP емулятор Android!
Соответственно, 5000 человек недополучили бы зарплату. Відповідно 5000 осіб мали б недоотримати зарплатню.
Съезд утвердил новый устав КПЧ. З'їзд затвердив новий статут КПЧ.
Кто-то украл броню Железный паук! Хтось вкрав броню Залізний павук!
Еще десятки человек ранены, передает Xinhua. Ще десятки людей поранено, передає Xinhua.
Встречайте новый гостевой Домик № 3 Зустрічайте новий гостьовий Будиночок № 3
Мастер-класс "Рождественский паук" Майстер-клас "Різдвяний павук"
Этот трейлер уже посмотрело 9928 человек (a). Цей трейлер вже подивилося 9938 чоловік (a).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!