Примеры употребления "новой редакции" в русском с переводом на украинский

<>
Резолютивная часть решения изложена в новой редакции. Резолютивну частину постанови викладено у новій редакції.
Заголовок приказа изложить в новой редакции: Заголовок розпорядження викласти в новій редакції:
Устав АО "АРТЕМ-БАНК" в новой редакции. Статут АТ "АРТЕМ-БАНК" в новій редакції.
Так, в новой редакции изложен пп. 2) У новій редакції викладено пп.
План акционирования изложили в новой редакции; План акціонування виклали в новій редакції;
одиннадцатый абзац изложить в новой редакции: абзац одинадцятий викласти у новій редакції:
Создатель новой редакции Киево-Печерского патерика (1647-56). Творець нової редакції Києво-Печерського патерика (1647-56).
Абзац двенадцатый читать в новой редакции: Абзац дванадцятий викласти в новій редакції:
часть одиннадцатую изложить в новой редакции: частину одинадцяту викласти у новій редакції:
часть десятую изложить в новой редакции: частину десяту викласти в такій редакції:
В новой редакции изложена статья 152 "Изнасилование". В новій редакції викладено статтю 152 "Зґвалтування".
Книга публикуется в новой авторской редакции. Книга друкується в новій авторській редакції.
Типичное явление для Новой Зеландии - ветры-фены. Типове явище для Нової Зеландії - вітри-фени.
Различают 4 редакции Воскресенской летописи: Розрізняють 4 редакції Воскресенського літопису:
Роберт Фицрой (1805 - 1865), губернатор Новой Зеландии (1843 - 1845) Роберт Фіц-рой (1805 - 1865), губернатор Нової Зеландії (1843 - 1845)
Помощником редакции выступала редакционная коллегия. Помічником редакції виступала редакційна колегія.
· "Эпицентра" и "Новой линии". • "Епіцентру" і "Нової лінії".
Выбор редакции - Проводная, Фильм бунт, Macworld Вибір редакції - Провідна, фільм бунт, Macworld
создание новой бизнес-модели или ее обновление; створення нової бізнес-моделі або її оновлення;
Дмитрий Дорошенко был секретарем редакции "Рады". Дмитро Дорошенко був секретарем редакції "Ради".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!