Примеры употребления "новинки" в русском с переводом "новинками"

<>
Компания постоянно радует пользователей новинками. Компанія постійно радує користувачів новинками.
Каждый месяц каталог пополняется новинками. Кожен місяць меню поповнюється новинками.
Систематизация с новинками методической литературы. Ознайомлення з новинками методичної літератури.
знакомство с новинками вейп-индустрии; знайомство з новинками вейп-індустрії;
ознакомление с новинками методической литературы; ознайомлення з новинками методичної літератури;
Современная женщина следит за новинками Сучасна жінка стежить за новинками
Подпишитесь чтобы следить за новинками Підпишіться щоб стежити за новинками
Следите за новинками в ТРЦ Gulliver! Слідкуйте за новинками в ТРЦ Gulliver!
Они знакомят с новинками немецких издательств. Вони знайомлять з новинками німецьких видавництв.
Блестящая идея - дополнить новинками осенний гардероб! Блискуча ідея - доповнити новинками осінній гардероб!
Каждый день сайт наполняется модными новинками. Кожний день сайт наповнюється модними новинками.
Техническими новинками "оборудуют" и работников регистратур. Технічними новинками "обладнують" і працівників реєстратур.
Ассортимент нашей продукции постоянно пополняется новинками. Асортимент нашої продукції постійно поповнюється новинками.
Ощути приход весны с нашими новинками Відчуй прихід весни з нашими новинками
Всегда стараетесь следить за новинками техники? Завжди намагаєтеся стежити за новинками техніки?
знакомить с литературными новинками и тенденциями. знайомити з літературними новинками і тенденціями.
Широкий ассортимент аксессуаров постоянно дополняется новинками. Широкий асортимент аксесуарів постійно доповнюється новинками.
Конечно же, 2019-й тоже порадует новинками. Звичайно ж, 2019-й теж порадує новинками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!